Connexion    
lesyeuxsanspaupieres
je suis en grande discution avec un quebcois...hé hé hé...et c marrant car il a la même réflexion que toi sur la langue... Avec lui, on c rendu compte d'un petit fossé culturel en ce qui concerne l'humour... Je lui envoie des liens sur des sites comiques français, et lui fait de même pour le Canada... Bon, j'avoue que je suis un public facile...mais après dicution poussée...il est apparu que mon pote n'arrive pas a rire de tous ce qui me fait rire, juste par le simple fait que les mots n'ont plus le même sens et qu'il ne comprend pas certaines expressions française du genre..."il est vernit"...

"langue a sa propre musicalité"...je suis plus qu'entiérement d'accord pour tes définitions sur la langue...et sa musicalité...
heliocoeur | 2/13/2004
ah le second degré français...

Pourtant le franglais a une bonne place dans le petit Robert.. Puis ne dit on pas courriel pour email.. lol
2pasag | 2/13/2004
Pour avoir beaucoup voyager et pour etre bilingue et parlé d'autre langues, je trouve aussi que la langue francaise est trop imbue d'elle-même.. Au vietnam, les mots étranger font partis du langage et apparaissent ds le dictionnaire ss trop de difficulté.. La même chose pr le japon... Les anglophones utilisent régulièrement de nouveau mot français ts les jours. Mais le contraire, c'est inpensable, email > courriel (ref à 2pasag), comme si introduire quelques mots étranger allait tuer la langue francaise alors qu'ailleurs elle s'infiltre...

Et pr la musicalité, c'est un fait depuis lgtps, chaque civilisation a sa propre musique lié à sa langue et sa sensibilité.. En Ethnomusicologie, en étudiant une structure musicale, on peut même dire de quelle origine la partition provient, comment se structurait la société à l'époque, etc.. c'est dingue non ?
Dan | 2/13/2004
Lysp bonsoir, j'ai un petit service à te demander. J'en suis toujours à me débattre avec mon graveur qui ne veut pas graver.
Iomega contacté me dit qu'il faut que j'installe dics burner 1. 01 pour voir l'extension authoring support v1.2
C'est ce que j'ai fait, mais je n'ai toujours pas cette extention. Est-ce que tu l'as toi ?
J'ai appris que le graveur n'étais pas compatible eu delà de Mac OS 9.1, et je suis en 9.2 Donc je l'ai installé sur le portable, le même que le tien.
Si tu as cette fameuse extension, tu pourrais me la mailer sur akynou@nousautres.net ?
Merci en pil et bon week end
racontar | 2/13/2004
pour la musicalite, la langue allemande convient de même à tout ce qui est musique 'militaire' (et gothique) et l'italien à l'opera.
mais justement le mélange ne serait il pas bienvenu pour melanger les styles et en créer de nouveaux ?

sinon, tout à fait d'accord que le point que la France devrait laisser vivre le français, et se developper (autres mot anglais refusé par les 'grosses tetes' : spam qui deviendra pourriel, web qui deviendra la toile, on en trouverait des centaines en cherchant...)
Niko Little Star | 2/13/2004
> Racontar : argh, j'ai lu ton mail trop tard, pas de réponse avant lundi.
En début de semaine je te grave ce que je peux (effectivement, je dois être sur des iMacs en 9 et 9.1). Courage !
> Niko Little Star : tu as sûrement raison, on peut mixer tout ça. En fait le problème ce sont les serviles copies, façon Jonasz en "bluesman" ou Julien Leclerc dans sa tragique reprise française de "Hair" ;-)))
lysp | 2/13/2004
En fait, c'est une lutte entre les vieux conservateurs de l'Académie Française contre le langage lui-même qui ne fait qu'évoluer (désévoluer du point de leur point de vue)...
Grrr, cette manie de tout franciser ! Bug = Bogue... Berk !
flint | 2/14/2004
> flint : perso je ne suis pas contre la francisation, qui est souvent d'ailleurs le fait de cultures francophones non françaises. Au Cameroun par exemple je me souviens avoir entendu des mélanges incroyables de baka, d'allemand et de français. La "françisation" du mot obtenu permettait de témoigner de ces inertactions.
Dans certains pays, comme en Finlande, c'est quasi-automatique de passer en "façon finnois" tous les mots étrangers? et là c'est le français qui se retrove finnisé !
Bon, mais de tout façon dans 200 ans nous parelrons tous sinoanglais, non ?
lysp | 2/14/2004
.racconto erotico gratis copula
tappeto persiani
bijoux perlina
pentola amc
Arnie | 3/9/2007
Connectez-vous pour commenter.
KarmaOS