Connexion    
lesyeuxsanspaupieres
Me voilà sur la barricade de défense du -e, dont je suis une adepte !

Pour moi, ça veut dire "les filles et les garçons ensemble" (oui, bon, je sais, à mon âge, je pourrais opter pour "les hommes et les femmes", mais bon...)

Et ici, dans ma Ville, c'est une sorte de logo de reconnaissance :

Motivé-e-s, on l'écrit comme ça !

Bonne journée, lysp !
Samantdi | 8/24/2004
Qu'est-ce qui motive cette tendance d'autre que l'hypocrisie ?
Tu as raison.
boblebidibul | 8/24/2004
Oui, je pense que la féminisation à outrance de la grammaire est parfois une erreure qui fait perdre un peue de son sense au language. Ca frise parfoise le ridicule, comme cette manie de vouloire trouvere toujoure une équivalente à des termes anglos-saxontes.
2u | 8/24/2004


N'y aurait-il pas quelque dame ou demoiselle pour venir apporter son grain de sel?

bobledbidibul : pourquoi voir là de l'hypocrisie ?

2u : où vois-tu une féminisation à outrance? Il n'a jamais été question de féminiser les noms masculins ! Ah, la mauvaise foi des hommes est sans limite !!!

La façon dont on nomme les choses et les êtres n'est pas anodine, ne vous en déplaise. Et la langue est une chose vivante qui évolue !

Je vous fais un beau sourire mais je n'en démords pas :-)

D'ailleurs, je crois que je vais signer SamantdiE.


Samantdi | 8/24/2004
C'est vrai qu'on voit de plus en plus souvent écrit : "Bidulette, talentueuse auteure de la célèbre série (blabla)".

"Une auteure". Gasp. Pas très heureuse, cette formule.
D'un autre côté, "Madame le ministre" ou "Madame le proviseur", c'est pas très évident non plus. Mais "la proviseure" ou "la proviseuse" sont encore plus insupportables...

Sur le genre neutre : oui, à condition qu'on supprime les genres masculin et féminin. Parce qu'il vaut mieux simplifier à l'anglaise, que de complexifier à l'allemande.
L'incertitude Der / Die / Das : des années de souffrance...


brio | 8/24/2004
Plus simple : suffirait d'autoriser des articles masculins ou féminin pour toutes les professions, sans changer le mot lui-même. Ainsi on pourrait dire la pompier ou le pute. Parcequ'une pompière ou un put, ça prête à confucius.
brio | 8/24/2004
j'aime bien la solution de brio, c'est simple et net. mettre ce -e partout sert surtout à ne pas prendre le problème d'inégalité de front.
wam | 8/24/2004
> Samantdi.
C'était juste histoire d'en rajouter un peu.
C'est vrai, la langue est vivante. C'est pour cela qu'essayer de lui imposer de nouvelles règles a peu de chances de fonctionner.
2u | 8/24/2004
> Samantdi(E) : Bonjour à Toulouse ;-) L'université des Verts commence dans quelques jours et ils font un appel aux militant-e-s, c'est même ce qui a motivé ma note !
> boblebidibul : C'est mon impression, mais je garde un doute...
> 2u : Ah, flûte ! Je râle après les "-e" mais j'apprécie assez la francisation des termes anglais ... tout en m'interogeant dans une notre précédente sur l'adoption de l'anglais, de l'esperanto ou du chinois comme langue universelle :-/
> brio : J'ai l'impression que l'acceptation de "auteure" ou "proviseure" nous demande juste un peu d'habitude. C'est à dire, accorder le féminin au nom d'une femme doit être faisable, le truc qui me gêne le plus est ce double genre qu'introduit le "-e". D'où la question du neutre ... où effectivement nous risquons d'entrer dans d'autres difficultés ! Der die das ! ;-D
Quant à ta deuxième remarque (qui m'a pliée de rire, le put), elle est juste et m'estomaque car si la chose fonctionne bien dans le sens de féminiser, le pas à franchir pour masculiniser paraît énorme.
> wam : on met aux votes ? ;-))))
Brio mérite son nom !
> 2u : pourtant Saint-Cyril ? Je veux dire, pourquoi pas ? Mais je crois que l'Allemagne est dans un terrible pataquès de son côté avec une réforme de l'orthographe qui peine à s'imoser depuis des années !
lesyeuxsanspaupieres | 8/24/2004
moi je mets un e seulement qd il faut en mettre un ...
A bientôt sur mon Blog
David B | 8/24/2004
Une réforme de l'orthographe en Allemagne ?!
Mais pourquoi diable ? Les germains prononcent tout ce qu'ils écrivent, et écrivent tout ce qu'ils prononcent. Quel besoin peuvent-ils donc avoir d'une réforme de l'orthographe ?
Ou alors, c'est pour remplacer tous les v par des f, une bonne fois pour toute, supprimer cette coutume de mettre des majuscules un peu partout, éradiquer le bêta qui leur sert de double s (n'empêche que SS=bêta, je trouve l'équation assez juste) et arrêter avec ce tréma qu'ils appellent oum-la-hot.

Euh... ouais, finalement, z'ont peut-être des trucs à réformer, en creusant...
brio | 8/25/2004
Sur la réforme de l'ortograf teutonne :
http://www.saintmont.com/jl/articles/jl10-2.htm
lesyeuxsanspaupieres | 8/25/2004
Merci pour le lien : voilà qui éclaire singulièrement ma lanterne.
brio | 8/26/2004
Connectez-vous pour commenter.
KarmaOS